Scene

Scene

Mrs Paudeen


From the Irish “Bean Pháidín,” very popular in Connemara. In the old days, the roads were very bad in Connemara, and one travelled to or from Galway on a boat called a “hooker.”

 

 

I’m wishing that I were, that I were;

I’m wishing that I were with Paudeen.

I’m wishing that I were, that I were,

And the wife that he has to be haunting.

 

Well, I’d go to Galway, to Galway;

And I’d go to Galway with Paudeen.

On the hooker I’d mind him so fondly,

I’m sure that he’d fondle no other.

 

I’m wishing that I were, that I were;

I’m wishing that I were with Paudeen.

I’m wishing that I were, that I were,

And the wife that he has to be haunting.

 

Were I at the market in Clifden,

I’d slip out to Baylanabawya;

I would peep in through the window

To capture a glimpse of my Paudeen.

 

I’m wishing that I were, that I were;

I’m wishing that I were with Paudeen.

I’m wishing that I were, that I were,

And the wife that he has to be haunting.

 

May you break both your ankles, your ankles;

May you break both your legs, Mrs Paudeen.

May you break both your ankles, your ankles,

And break every bone in your body.

 

I’m wishing that I were, that I were;

I’m wishing that I were with Paudeen.

I’m wishing that I were, that I were,

And the wife that he has to be haunting.

 

 

No comments:

Post a Comment